欢迎来到Ridin' Thru(1934)_高清Ridin' Thru(1934)_迅雷下载Ridin' Thru(1934)_在线观看,一起分享电影给我们带来的快乐。

Ridin' Thru(1934) (2017-05-24)

Ridin' Thru(1934) 高清 最后更新:2017-05-29
导演 Harry S. Webb
编剧 Harry S. Webb
主演 汤姆·泰勒 Tom Tyler Ruth Hiatt Lafe McKee Philo McCullough显示全部
类型 都市 /励志 /竞技 /
地区 中国大陆 欧美日韩
语言 汉语 英语 日语 韩语 德语 法语
上映时间 2017-05-28(中国大陆)
片长 182分钟
又名 Ridin' Thru(1934)
评分 豆瓣 6.7 / IMDB 5.1

电影介绍

影片节选字幕

#{fn方正综艺简体fs100}We must go to the Caribbean{ }#- 你答应吗? - 我答应#{fn方正综艺简体fs100}- You agree? - I promise{ }#任何人任何事都不能阻止咱俩#{fn方正综艺简体fs100}Anyone who can not stop anything we two{ }#哈里,咱们走之前我还得坦白一件事#没事,宝贝,你什么都不用说了#我知道你不让我给#{fn方正综艺简体fs100}I know you will not let me give{ }#但我还是给了萨顿五百块钱#{fn方正综艺简体fs100}But I still gave five hundred dollars Sutton{ }#我早知道了,这事就不用提了#{fn方正综艺简体fs100}I knew, this thing Jiubuyongti{ }#我就是不想瞒着你,什么事都不想#{fn方正综艺简体fs100}Hush, Hush{ }#老天,你真美#非常感谢你们能过来#{fn方正综艺简体fs100}Thank you very much for coming{ }#我想你们可能比我更难过#{fn方正综艺简体fs100}I think you may be more upset than I{ }#不过他走得很安稳#{fn方正综艺简体fs100}But he moved very stable{ }#在医院里昏迷了一整天#{fn方正综艺简体fs100}In the hospital in a coma for a day{ }#我在大厅里听到他的动静#{fn方正综艺简体fs100}I heard his movement in the hall{ }#我猜他是想下楼找东西...#结果不小心一直摔到底#{fn方正综艺简体fs100}The results have been accidentally fell in the end{ }#我赶紧跑过去,吓坏了#{fn方正综艺简体fs100}I quickly ran terrified{ }#简直六神无主#{fn方正综艺简体fs100}Just went to pieces{ }#然后我感觉...#{fn方正综艺简体fs100}Then I feel ...{ }#马多斯先生,你没不舒服吧?#{fn方正综艺简体fs100}Mr. Ma Duosi, you do not uncomfortable, right?{ }#那么我想你俩都很关心#{fn方正综艺简体fs100}So I think you guys are very concerned about{ }#生意上的事吧#{fn方正综艺简体fs100}About the business of it{ }#我想马上告诉你们...#{fn方正综艺简体fs100}I want to tell you right away ...{ }#我无意出售公司#{fn方正综艺简体fs100}I do not intend to sell the company{ }#乔治为你俩考虑了很多#{fn方正综艺简体fs100}George was considered a lot of you guys{ }#我也不想改变他的打算#{fn方正综艺简体fs100}I do not want to change his intention{ }#因为这应该算他的遗愿#{fn方正综艺简体fs100}Because this should be considered his wishes{ }#我想他怕自己有个万一...#所以这些想法都记在本子上了#{fn方正综艺简体fs100}So these ideas are written in the book of{ }#关于生意运作林林总总都写下来了#{fn方正综艺简体fs100}On numerous business operations are written down{ }#我都打印出来了#{fn方正综艺简体fs100}I have printed out{ }#既然现在是你管事了,马多斯先生#{fn方正综艺简体fs100}Now that you steward, Mr. Ma Duosi{ }#我想你该好好读读#{fn方正综艺简体fs100}I think you should be a good read{ }#如果他愿意,哈柏小姐你也该看看#这些文件应该很重要,所以我律师那留了拷贝#至于哈柏小姐你账户上那些缺口#{fn方正综艺简体fs100}As Miss Harper gap on those accounts you{ }#你应当知道马多斯先生是个正直的人#他跟我说起时毫无偏袒的意思#当然我也不会做的那么绝情#{fn方正综艺简体fs100}Of course, I would not have done so unfeeling{ }#你可以继续做下去#{fn方正综艺简体fs100}You can continue to do so{ }#直到把缺口堵上#{fn方正综艺简体fs100}Until the gap to plug{ }#你得明白,我们都是你的朋友啊#马多斯先生也不得已啊#{fn方正综艺简体fs100}Mr. Ma Duosi also forced ah{ }#就像我现在不得已跟你说一样#{fn方正综艺简体fs100}Like I told you now as a last resort{ }#哈里坚持要再给你一次机会#{fn方正综艺简体fs100}Harry insisted to give you one more chance{ }#我懂了,哈肖夫人#{fn方正综艺简体fs100}I understand, Mrs. Harshaw{ }#很在理#{fn方正综艺简体fs100}It is reasonable{ }#我一直打算把钱补上#{fn方正综艺简体fs100}I have been going to put up the money{ }#{fn方正综艺简体fs100}So{ }#如果没别的事#{fn方正综艺简体fs100}If nothing else{ }#不介意我先走一步吧?#{fn方正综艺简体fs100}I do not mind taking a step, right?{ }#当然不介意,亲爱的#{fn方正综艺简体fs100}Of course not, dear{ }#{fn方正综艺简体fs100}Free of{ }#哈里,亲爱的#{fn方正综艺简体fs100}Harry, dear{ }#我不晓得你还有没有机会跟她解释哦#萨顿不知情#{fn方正综艺简体fs100}Sutton unaware{ }

影片评论


开七力变理三 2017-05-25 #0
有创意 喜欢这味道 我是篝火 别人是火柴。

局备越科类方 2017-05-25 #1
真心不错啊

规自参际人导 2017-05-23 #2
淡淡的情愫 还有每一帧都是一幅画

给品知报千事 2017-05-10 #3
每个人都有秘密 何必追根究底
提示:[注册] / [登入] 之后才能评论